这 个视频里本意是“马勒戈壁”代表中国,“草泥马”、“草泥族”代表中国人,“河蟹”代表共产党,,但我们把“马勒戈壁”理解为内蒙古草原,河蟹理解为共产 党及进入南蒙古“垦荒”的汉人也是一样的,而且更能说得通呢:)这样一来2分59秒以后“那卧草都被河蟹给吃光喽!”及以后几句就更直接了=.=
Re:最新说唱版《草泥马之歌》
Re:最新说唱版《草泥马之歌》
戴三块表的河蟹
Re:最新说唱版《草泥马之歌》
Re:最新说唱版《草泥马之歌》
解放日报:“卧槽泥马”出自《战国策》http://epaper.jfdaily.com/jfdaily/html/2009-02/23/content_199104.htm(已经被删除了,,不知道解放日报刊登这样误导性的文章道歉了没有??)
“卧槽”是怎么回事
2009-02-23 10版:新论
主持人:百科小子
提问者:丁莹(上海南京西路)
解答者:段凡(华东理工大学社会与公共管理学院博士)
问:日前有一项调查显示,26.3%的人表示因为金融危机推迟了跳槽计划;近七成白领决定做好手头工作,老老实实地“卧槽”。请问,卧槽具体是什么意思?如何做一个不虚有其表的“卧槽者”?
答:良禽择木而栖、“良马择槽而卧”,是社会流动的必然趋势,也是职场人士依据市场规律进行人力资源配置的方式。不过,如何“跳”,怎么“卧”,能否“一马当先”抑或“马失前蹄”,值得细细思量。
跳槽,本是旧上海的一句俗话,曾频繁出现在清末小说《海上花列传》中。现在,它的引申义是指职员自愿主动地请求辞职。卧槽一词,本为中国象棋里的一杀 招,指的是进到底象前一格位置的马,既可将军,又可抽车,极其凶狠。但在职场语境中,它显然与“跳槽”相对应,指的是把握市场走向,司职分内工作,拒绝轻 率跳槽,精于韬光养晦的行为。
不过,卧槽与跳槽并非完全对立,否则就可能变成一匹“卧槽泥马”。卧槽泥马出自《战国策》,形容虚有其 表、窃居名位者,即使有相应的地位,其能力也不足以胜任,等同于烂泥扶不上墙。所以说,卧槽者不应成为“卧槽泥马”,卧槽也并非“卧以待毙”。职场人士大 可不必草木皆兵,而要变被动为主动,视卧槽为蓄势待发、开创工作新局面的机会。
要不虚有其表地卧槽,有必要牢记以下两点准则:一是遵守 职场规则,不要做一天和尚撞一天钟,而应在本职岗位上更加勤奋努力,以此来避免被动失业;二是找准定位,厘清自身职业目标和规划,在沉下心来做好本职工作 的同时,积极补充和更新知识和技能,以便在经济复苏和职场回暖
No comments:
Post a Comment